Translation of "vuole andare a" in English


How to use "vuole andare a" in sentences:

Senza contare che il suo contratto d'affitto sta per scadere e vuole andare a convivere.
Plus, her lease is almost up, and she wants to move in.
Holly vuole andare a trovare qualcuno.
Holly wants to visit some people.
Non so dove vuole andare a parare.
I don't know what you're driving at.
Signor Dorsey, vuole andare a pagina 23, per favore?
Mr. Dorsey, would you turn to page 23, please?
Corrono delle chiacchiere su uno spione sdrucito che vuole andare a letto con la gente sbagliata.
I'm talking about rumors of a frayed-collar peeper trying to get in bed with the wrong snot balls.
Cronauer vuole andare a An Lac?
An Loc. And Cronauer would definitely be going along?
Qualcuno vuole andare a San Francisco?
Anybody want to go to San Francisco?
Allora, chi vuole andare a casa, e chi vuole venire con me?
Now, who wants to go home... and who wants to go with me?
ora... chi vuole andare a fare un giro con un vero ufficiale di polizia?
Now, who wants to go for a ride with a real police officer?
Ho saputo che Turk vuole andare a vivere con Todd.
I heard Turk was gonna move in with Todd.
Ti sembro uno che vuole andare a Discovery Channel.
Do I look like I want to be on the Discovery Channel?
Ma chi ci vuole andare a 'sta "Hamsterdam"...
I ain't going to no Hamsterdam.
Chi altro vuole andare a vedere gli Asleep athe Wheel?
Anybody else want to go see Asleep at the Wheel?
Nessuno qui vuole andare a casa.
Nobody here wants to go home either.
Vuole andare a caccia di balene, cosi...
He wants to go whaling, so...
James ha appena detto che vuole andare a scuola scalzo.
James has just said that he wants to go to school barefoot.
Jeanne vuole andare a lavorare fuori.
Jeanne wants to go to Oregon.
Vuole andare a fondo di questa sconfitta.
He wants to get to the bottom of this debacle.
Senti, ho fatto del mio meglio, ma vuole andare a casa e non so come fermarlo.
I've done my best, but he wants to go home and I don't know how to stop him.
Ho capito dove vuole andare a parare.
I see where you're going with this.
Chi vuole andare a "riverire" House in modo che questa paziente possa vivere?
Who wants to go service House so this patient can live?
So dove vuole andare a parare.
I know where he's going with this.
Quindi, se lei vuole andare a cercarla... e presumo che lo fara'... ha la mia benedizione.
Now, if you want to go look for her, and I assume you do, you have my blessing.
Oh, senti questa... tutto ad un tratto, Sheldon rivuole me perche' Amy vuole andare a vivere con lui.
Oh, get this: Suddenly, Sheldon wants me back because Amy wants to move in with him.
Barbie vuole andare a fare una passeggiata in città.
Barbie wants to go for a walk in the city.
Voglio vedere dove vuole andare a parare.
I want to see where he takes this.
Dove Jimmy vuole andare a parare è che l'ultima volta che l'ho vista, ho nascosto la mia malattia.
What Jimmy's driving at is the last time I saw her, I covered up my illness.
Non so dove vuole andare a parare, ma non diro' un'altra parola senza il mio avvocato.
I don't know where you're going with this, but I ain't saying another word to you without my lawyer.
Sono il tizio inquietante che vuole andare a letto con le amiche di tua nipote.
I'm the creepy guy who wants to sleep with your niece's friends.
Perché uno come te vuole andare a Brick Mansions?
Why is a guy like you going to Brick Mansions?
Fidati. Nessuno vuole andare a Carlinville, Indiana.
Trust me, nobody wants to go to Carlinville, Indiana.
Beh, magari e' proprio dove vuole andare a morire.
Well, maybe that's where he wants to go and die.
Jacques Cousteau, lì, vuole andare a comprare dei costumi da bagno.
Jacques Cousteau over here wants to go buy swimsuits.
Capisco, capisco, signore, dove vuole andare a parare.
I understand. I understand, sir, where you're coming from...
Chi vuole andare a Las Vegas in un vero elicottero?
Who wants to go to Vegas in a real helicopter?!
Chi vuole andare a Myrtle Beach?
Who wants to go to Myrtle Beach?
Emma vuole andare a vedere un film.
Emma wants to go see a movie at the strand.
Perche' vuole andare a Ole Miss?
Why do you want to go to Ole Miss?
Chi vuole andare a fare un giro in Canada?
Who's up for a Canadian adventure?
Dove vuole andare a parare, agente Booth?
Where is this leading, Agent Booth?
Questo porcellino vuole andare a casa!
This little piggy wants to go home!
Il cane vuole andare a casa.
Little Fido here wants to go home.
Allora... mentre aspettiamo... qualcuno... vuole andare a prendere una boccata d'aria?
So-- While we wait-- Anyone, uh, want to go get some air.
Kyle vuole andare a una festa.
Kyle wants to go to this party.
Dove vuole andare a parare, signor Litt?
What exactly are you getting at, Mr. Litt?
Infatti, e' solo che lui vuole andare a quella festa al negozio di fumetti.
I do, it's just he wants to go to that party at the comic book store.
Vuole andare a Roma per il nostro primo anniversario.
She planned a trip to Rome for our one-year anniversary.
Il cane sta segnalando che vuole andare a spasso.
The dog is signaling he wants to go for a walk.
2.3609290122986s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?